Iluminace 2021, 33(1):63-76 | DOI: 10.58193/ilu.1695
In Poland, That Is To Say Nowhere. Ubu roi in the Czech and Polish Film Versions
- Univerzita Karlova
Klíčová slova: adaptation, re-writing, intertextuality, humour, corporeality, political and social issues
This article comprises an analysis and comparison of two film adaptations of the play Ubu roi by Alfred Jarry, made in Central Europe following the fall of communism in 1989 - one was shot in the Czech Republic (Král Ubu, F. A. Brabec, 1996), the other one in Poland (Ubu Król, Piotr Szulkin, 2003). The article explores the motivation behind these adaptations and how it is reflected in their structure and semantics. The significant reception Jarry's work had enjoyed in both cultures in previous decades appears to have been one such stimulus. Furthermore, the source had a potential for being an appropriate foundation for a metaphorical expression of current political and social problems as well as for post-modernist re-writing and variations. Finally, Jarry's play was attractive on account of its provocative nature and drastic humour, which had a potential of drawing audiences. The adaptations differ in the degree to which they stress each of these factors. F. A. Brabec transformed Jarry's play into a universal parable of warning, with a diversity of allusions referring to the state of Czech society at the time of shooting. The director pays equal attention to elaborate visual stylization of the film, while making occasional use of effects related to corporeality and sexuality, which can often be seen to be superficial and pandering. Piotr Szulkin's adaptation is a radically pessimistic reflection on the development and current situation in Poland and the entire world. The film has the form of an eccentric vision mixing elements of grotesque, dystopia, carnival as well as vaudeville. At the same time, it is designed as a complex structure based on repetition and variation.
Zveřejněno: 1. březen 2021 Zobrazit citaci
Reference
- Abłamowicz, Aleksander. "Alfred Jarry et le modernisme polonais," in Alfred Jarry et la culture tchèque / a česká kultura, ed. Mariana Kunešová (Ostrava: Ostravská univerzita v Ostravě, 2008), 241-245.
- Béhar, Henri. "Ubu roi 1896: Notice," in Ubu roi, Alfred Jarry (Paris: Larousse, 1985).
- Belisová, Šárka. "La traduction tchèque d'Ubu Roi," in Alfred Jarry et la culture tchèque / a česká kultura, ed. Mariana Kunešová (Ostrava: Ostravská univerzita v Ostravě, 2008), 201-210.
- Čulík, Jan. Jací jsme: Česká společnost v hraném filmu devadesátých a nultých let (Brno: Host, 2007).
- Esslin, Martin. The Theatre of the Absurd (Garden City, NY: Doubleday, 1961).
- Fell, Jill. Alfed Jarry (London: Reaktion Books, 2010).
- Gliński, Mikołaj. "Król Ubu czyli Polacy" - oczami Polaków," 2013, accessed June 25, 2019, https://culture.pl/pl/artykul/krol-ubu-czyli-polacy-oczami-polakow.
- Grossman, Jan. "Král Ubu [1966]," in Analýzy, Jan Grossman (Praha: Československý spisovatel, 1991), 381-382.
- Gruszewska-Blaim, Ludmila. "Dystopianising the dystopian: Piotr Szulkin's film tetralogy," in Dystopia(n) Matters: On the Page, on Screen, on Stage, ed. Fátima Vieira (Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing, 2013), 202-216.
- Halada, Andrej. Český film devadesátých let: Od Tankového praporu ke Koljovi (Praha: Nakladatelství Lidové noviny, 1997).
- Janowska, Katarzyna. "Witamy w kraju Ubu," Polityka, no. 39 (2003), 63.
- Jarry, Alfred. Král Ubu. Adapted by Miloš Macourek and Jan Grossman (Praha: Dilia, 1966).
- Jarry, Alfred. The Ubu Plays, transl. by Cyril Connelly and Simon Watson Taylor (London: Methuen, 1983).
- Jarry, Alfred. [Nadsamec, Messalina, Ubu králem] (Praha: Rudolf Škeřík, 1930).
- Jarry, Alfred. "Conférence prononcée à la création d' "Ubu roi"," in Ubu roi, Alfred Jarry, ed. Henri Béhar (Paris: Larousse, 1985).
- Jarry, Alfred. Ubu králem a jiné hry a prózy (Praha: Státní nakladatelství krásné literatury a umění, 1961).
- Jarry, Alfred. Ubu Król, czyli Polacy (Wolne lektury, SA), accessed June 25, 2019, http://wolnelektury.pl/katalog/lektura/ubu-krol.
- Just, Vladimír. "Ubu spoutaný?," Film a doba 42, no. 4 (1996), 186-187.
- Kainar, Josef. Ubu se vrací a jiné hry (Praha: Filip Tomáš - Akropolis, 2019).
- Konefał, Sebastian Jakub. "Piotr Szulkin (26 April 1950-3 August 2018)", Studies in Eastern European Cinema 10, no. 1 (2019), 75-76, accessed July 8, 2019, https://www.tandfonline.com/doi/full/10.1080/2040350X.2018.1543997.
Přejít k původnímu zdroji...
- Konefał, Sebastian Jakub. "Piotr Szulkin: katastrofy logosu i absurdy istnienia," Kwartalnik Filmowy, no. 104 (2018), 216-227.
Přejít k původnímu zdroji...
- Kot, Wiesław. "Rachunek za piwo," Newsweek Polska, no. 3 (2004), 93.
- Kundera, Ludvík. "Ubuovský svět Alfreda Jarryho," in Ubu, Alfred Jarry (Praha: KRA, 1993).
- Loska, Krzysztof. "The apocalyptic imagination in the films of Piotr Szulkin," Maska. Magazyn antropologiczno-społeczno-kulturowy, no. 35 (2017), 11-22, accessed June 22, 2019, http://www.maska.psc.uj.edu.pl/numery/numery-regularne/numery-31-40/numer-xxxv#.
- Lubelski, Tadeusz. Historia kina polskiego: Twórcy, filmy, konteksty (Chorzów: Videograf II, 2009).
- Maciejewski, Łukasz. "Grównem po równo," Kino 38, no. 1 (2004), 50.
- Macourek, Miloš. "Autorská poznámka," in Král Ubu. Filmový scénář Miloše Macourka, Alfred Jarry (Praha: Cinema, 1996).
- Miholová, Kateřina. Král Ubu / Ubu the King. Jarry & Grossman & Fára (Praha: KANT, 2007).
- Mirski, Piotr. "Piotr Szulkin z perspektywy," Kino 46, no. 10 (2012), 88.
- Nádvorník, Ondřej. "Bratrský překlad neboli porovnání a stylistická analýza dvou textů Ubu králem," in Král Ubu: Panděro moci, Alfred Jarry (Ostrava: Národní divadlo moravskoslezské, 2016), 35-72.
- Nelson, Brian. The Cambridge Introduction to French Literature (Cambridge: Cambridge University Press, 2015).
Přejít k původnímu zdroji...
- Wróblewski, Janusz. "Grówno narodowe," Polityka, no. 3 (2004), 61.
Tento článek je publikován v režimu tzv. otevřeného přístupu k vědeckým informacím (Open Access), který je distribuován pod licencí Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0), která umožňuje distribuci, reprodukci a změny, pokud je původní dílo řádně ocitováno. Není povolena distribuce, reprodukce nebo změna, která není v souladu s podmínkami této licence.